Download the latest version of Wordfast Pro (WFP) at http://www.wordfast.com/store_download.html and install it on your computer following the instructions below. To be able to successfully install and use WFP, your computer system must meet the system r...
If a newer version of Wordfast Pro is available, you will see a prompt to download it when you launch the program:In order to update, simply click the Yes button. This will download the latest version, remove the existing one, and perform the update.In case the update fails to start or is interrupte...
When you install Wordfast Pro (WFP) on a computer for the first time1, it will run in the demo mode. To activate the license in WFP on your computer, you need an activation key. When you renew your WFP license (before or after it expires), you also need ...
To learn how to start your first translation with Wordfast Pro (WFP), check out the following user-produced video on YouTube. It shows the main steps of a typical translation workflow, including project creation, translation, review, quality control, and delivering your translated files. Check out o...
Wordfast relies on two main types of databases: a translation memory (TM) and a glossary (aka a terminology database). A TM automatically records pairs of sentences—also known as segments—during the translation process for re-use in the future. A glossary stores source and target term pairs that are...
Not only has the user interface drastically changed from Wordfast Pro version 3 (WFP3) to newer versions (4 and above) of Wordfast Pro (WFP), but the format of linguistic assets (translation memories and glossaries) has changed as well as the default locations they are stored at.In this guide, we wi...
Wordfast Pro (WFP) saves its program files on your computer and you save user files from WFP to your computer when you create WFP projects, translation memories, glossaries, etc. In this article, we provide an overview of the locations where WFP program files are saved and where we suggest saving WF...
Project Preferences are settings that apply only on the project level, as opposed to General Preferences, which apply globally. The former have two types, explained below. — New Project Preferences — These are the default preferences for any newly created project. If you modify them, this will affect ...
Wordfast Pro (WFP) does not get along with programs that create automatic backups and/or sync your files with the cloud such as Dropbox, Google Drive, Microsoft OneDrive, iCloud, etc. If you are using this method to create backups of your TMs, glossaries, or projects, stop immediately. Either move y...
To check if your license is activated, click the main “WF” icon in the top left corner of the application window, then click on Online Registration.The details there will tell you if the application is in the demo mode or if a trial[1] or a full (paid) license is activated. If it is activated, the i...
Transcheck verifies elements in your translation and warns about potential errors related to formatting, spelling, grammar, punctuation, numbers, terminology consistency, tags, and more. The warning sign is displayed in the Status column for segments with potential errors. How to run Transcheck There...
Chaining files together in Wordfast Pro is useful when you have several files in a project. You can open all of them as a single file, instead of opening each one individually, translating, saving, closing, etc. When files are chained together, auto-propagation will also propagate repetitions across...
When you translate in Wordfast Pro (WFP), you need to make sure all source tags[1] are properly placed in your translation. A missing or misplaced tag can cause serious problems – the translated document may be malformatted, a section may be missing, or you may be unable to save the translated docum...
See the full playlist of Wordfast Pro tutorials on our YouTube channel.